目前分類:教育學習 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

  隨著社會的不斷發展和進步,僅學英文掌握國語已無法滿足社會文明不斷進步的需要,英語的學習已進入各大校園。如何快速有效地幫助孩子學好外語已成爲許多家長關注的問題。的確,給孩子一個好的語言基礎,將來對孩子很有幫助。

  1。從常用口語開始學

tupian651 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

  很多父母對幫助孩子學英語感到英文 補習班很困惑,這種時候不妨想想孩子是怎麽學習母語的?唠叨,管他聽得懂聽不懂,你都在重複地說。當他咿呀回應的時候,即使說錯了,你也會很高興,回報他更多的重複。

tupian651 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  在中國,英語的學習似乎並沒有學英文按照預期的軌道進行,學校裏的學生不愛學英語。但上班族卻成爲了英語學習的主流人群。這實在傳統英語教育的灌輸和社會需要所衍生的現象。這正可以用“書到用時方恨少”來形象的表達。

tupian651 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日文翻譯-英文怎麽翻譯菜名 
       近日,北京市外辦和市民講翻譯社外語辦公室近日聯合出版的《美食譯苑——中文 菜單英文譯法》,爲2158道中餐飯菜“正名”,發布了2158道中餐飯英文翻譯菜的英文譯名。四喜丸子曾經被譯成Four glad meat balls(四個高興的肉團),木須肉被翻成Wood mustache meat(木頭胡子肉),醉蟹成了Drunk crab(喝高了的螃蟹)……這些我們耳熟能詳的菜名曾有各種讓人忍俊不禁的英文譯名。在微博發布後,一時間中餐菜品英文譯名重新成了網友們熱議的話 題。

文章標籤

tupian651 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()